Tekstynai vertėjo darbe

12 psl. / 2296 žod.

Ištrauka

Didėjanti vertimo studijų reikšmė, augantys vertimo kokybės reikalavimai, naujos vertimo teorijos lemia ir pasirenkamų vertimo strategijų, programinių įrankių bei priemonių įvairovę. Siekdami geriau suvokti vertimo procesą, gerindami verčiamo teksto kokybę, vertimo teoretikai ir praktikai susidomėjo tekstynų lingvistikos metodologija ir suprato, kad kalbos tyrimams skirti tekstynų ištekliai (vienakalbiai, daugiakalbiai tekstynai) gali tapti naudingu įvairių vertimo studijų pagrindu.
Viena pirmųjų tekstynus vertimo studijoms pradėjo taikyti Mona Baker, įrodžiusi, kad tekstynų analizės metodų taikymas vertime gali atskleisti vertimo teoretikams ir praktikams ypač svarbius faktus.
Įžvelgus, kad be daugiakalbių tekstynų neįmanoma išsiversti kuriant automatizuoto bei mašininio vertimo sistemas, tekstyno metodai ir patys tekstynai įgijo dar didesnę reikšmę vertimo tyrimams.


Turinys

  • • Įvadas3
  • • Tekstynai4
  • • Tekstynų skirstymas6
  • • Vienakalbiai tekstynai8
  • • Daugiakalbiai tekstynai9
  • • Programinė įranga darbui su tekstynais10
  • • Išvados11
  • • Naudota literatūra12

Reziumė

Autorius
mirror
Tipas
Referatas
Dalykas
Komunikacija
Kaina
€2.21
Lygis
Universitetas
Įkeltas
Geg 3, 2014
Publikuotas
"Informacijos neturime"
Apimtis
12 psl.

Susiję darbai

Individo įvaizdis darbo santykiuose

Komunikacija Kursinis darbas 2014 m. kristal1992
Šiuolaikiniame pasaulyje vos ne kiekvienam individui sekmė darbe yra neatsiejama siekiamybė. Tai susiję su natūraliu finansinio stabilumo bei saugumo poreikiu, pripažinimo poreikiu, galų...

Darbdavių požiūris į tatuiruotes

Komunikacija Rašinys 2016 m. evukas00
Priežastys, kodėl darbdavys galėtų nenorėti priimti gausiai tatuiruoto asmens į darbo vietą. Pvz, sąsaja su kalėjimo įstaiga.